А потом позвонили зайчатки: "Нельзя ли прислать взрывчатки?"
Клепуся, нууууу, вообще, на ТТП это какбэ аксиома. Текст оценивает там только один человек, насколько я знаю, все остальные ВСЕГДА оценивают автора, даже если объективно отзыв/оценка выглядит как оценка текста.
А потом позвонили зайчатки: "Нельзя ли прислать взрывчатки?"
Клепуся, ой ржууу я с этой деточки ))) такой незамутненный типический юношеский максимализм и этот вот знаешь, зрелый опыт, какой только у двадцатилетних ТП бывает )))) я все умею, все знаю - и еще вот это милое, когда ссылаются на школьную программу (ведь она еще так свежа в памяти!) как на нечто совершенно непреложное. Если честно, я к ее высказываниям вообще не могу относиться серьезно. Мне сразу хочется косплеить черепаху Тортиллу )))) Триста лее-ет тааа-амууу назааааад ))))
Это дарование еще и иронии не понимает. Равно как и сарказма. Ее как-то нежно троллили (не будем показывать пальцем, кто, хотя все знают, что это была .....), так она на полном серьезе диалог продолжала и гнула свое. На радость нам, РинамЗеленым
Эээ.. чегой то вы все в болотце сидите и песни поете странные? В той теме (после изгнания Олалы) в принципе стало семь сов не весело. Так что халас пинать мертвую тетеньку. А то она восстанет и ищи потом колышек. Кстати почитала про хогнет и его систему - приикольно. Очень рада за Мистерию))
Хи хи, прошла по ссылкам почитала бред Слаер и заодно ЛостПоинт. Так посмеялась! Давно не смеялась, И еще раз поняла, как мне повезло с нашим тепленьким уютным болотцем ))) (Я всегда любила сочетание желтого и черного - ярко, красиво, по-лидерски)
откуда из поста одного из звездочетов узнала следующее:
"и еще - с некоторых пор на сайте ужесточилась система оценок, отчасти это связано с отменой четверок. двойка пять лет назад - это совсем не двойка сейчас"
Так что у нас не три снитча из четырех, а сами понимаете)))
С чем еще раз и поздравляю. А на страничку эту зайдите, зайдите. Там есть бонус)
А на страничку эту зайдите, зайдите. Там есть бонус) Это да. А то я тут зашла на ТТП, увидела - "И все осталось прежним" - вышла с ТТП. Вот реально опасаюсь теперь начать читать перевод, хотя интересно. Хотя бы потому, что yet everything stays the same... ну переводчик барин конечно. Оригинал занятный. Этакий увесистый кирпич - флафоманок гонять. Я его с ооогромным трудом прочла. Пару раз бросала. Читать или не читать перевод? А то я вся в сомненьях. Как грится - god only knows - единственный нос бога))
Key_Unusual, я на оригинал скалилась весной, когда второй перевод для ЗОТИ искала. Закладку себе сделала, что дочитать надо бы. Но дочитывать буду оригинал, конечно же.
Allegros, Кстати о переводах - внезапно выяснила что семилетний супер долгострой Pet Project - Status: Complete. Бросилась дочитывать, дочитала, мне понравилось. Вот его бы перевели, нашлись бы герои... Но там труд века.
Key_Unusual, перевожу... в общем, очень много страниц перевожу. Помнишь наш рождественский несостоявшийся перевод? Умножь на сто. ПОэтому раньше октября точно ни за что не смогу взяться. Но ссыль кинь, мне интересно.
Вон как она "Уход за магическими животными" шпарит
вот кстати да, "шпарит" - самое подходящее слово для описания процесса. Мне всегда казалось, что красота, чистота и правильность языка для нее самое главное. С другой стороны, благодаря возможности найти ошибку у самой Олалы обсуждение в теме не затухает и не ограничивается экстазами "Спасибо за главу". истинно всенародная правка текста.
Allegros, А я уже - там в посте выше название оно же ссыль на сам фик. Вон как она "Уход за магическими животными" шпарит вот кстати да, "шпарит" - самое подходящее слово Я начинала читать и мне перевод нравился. Но поскольку мне не нравится сам фик то читать я бросила. Надо будет заглянуть. Зато зашла сегодня на ТП и с огромным удовольствием начала читать "Моя Одиссея". Юморист всегда отменно пишет и новая история не исключение, так что искренне рекомендую.
Ты, может, не в теме, но...
Меня вот это:
severushermione.clan.su/forum/11-8350-487020-16...
в сочетании с этим
severushermione.clan.su/forum/267-8169-479181-1...
и этим
severushermione.clan.su/forum/267-8175-483447-1...
как лицо заинтересованное - разорвало!
Если честно, я к ее высказываниям вообще не могу относиться серьезно. Мне сразу хочется косплеить черепаху Тортиллу )))) Триста лее-ет тааа-амууу назааааад ))))
вот и хоцца че-нидь отличного... хотя бы в личностном восприятии)))
когда ссылаются на школьную программу (ведь она еще так свежа в памяти!) как на нечто совершенно непреложное
оу! Я ж ее (программу полусоветских времен) тоже помню. И даже люблю, перечитываю и бессовестно тырю)))
не сразу хочется косплеить черепаху Тортиллу )))) Триста лее-ет тааа-амууу назааааад ))))
а я думала, что только мне))). И что тока я себя древней чуйствую против незамутненных дарований)))
Клепуся, не, под школьной программой я имею в виду сентенции, которые начинаются "нас учили, что..."
Подвиньтесь, я ныряю в пруд к вам...
Чепчик, много яда и фраза-ключ "Вокруг идиоты", которую я скоро выбью татушкой, видимо...
lajtara13,
В той теме (после изгнания Олалы) в принципе стало семь сов не весело.
Так что халас пинать мертвую тетеньку. А то она восстанет и ищи потом колышек.
Кстати почитала про хогнет и его систему - приикольно. Очень рада за Мистерию))
ППКС!
www.hogwartsnet.ru/hf2/index.php?showtopic=1264...
откуда из поста одного из звездочетов узнала следующее:
"и еще - с некоторых пор на сайте ужесточилась система оценок, отчасти это связано с отменой четверок. двойка пять лет назад - это совсем не двойка сейчас"
Так что у нас не три снитча из четырех, а сами понимаете)))
С чем еще раз и поздравляю. А на страничку эту зайдите, зайдите. Там есть бонус)
А я слоупок, и не знала, что на Хоге есть форум. Вот, сижу и ковыряюсь в их таблице переводов.
Это да. А то я тут зашла на ТТП, увидела - "И все осталось прежним" - вышла с ТТП. Вот реально опасаюсь теперь начать читать перевод, хотя интересно. Хотя бы потому, что yet everything stays the same... ну переводчик барин конечно. Оригинал занятный. Этакий увесистый кирпич - флафоманок гонять. Я его с ооогромным трудом прочла. Пару раз бросала.
Читать или не читать перевод? А то я вся в сомненьях. Как грится - god only knows - единственный нос бога))
Key_Unusual, перевожу... в общем, очень много страниц перевожу. Помнишь наш рождественский несостоявшийся перевод? Умножь на сто. ПОэтому раньше октября точно ни за что не смогу взяться. Но ссыль кинь, мне интересно.
Это к Олале надо... Вон как она "Уход за магическими животными" шпарит...)))
вот кстати да, "шпарит" - самое подходящее слово для описания процесса. Мне всегда казалось, что красота, чистота и правильность языка для нее самое главное. С другой стороны, благодаря возможности найти ошибку у самой Олалы обсуждение в теме не затухает и не ограничивается экстазами "Спасибо за главу". истинно всенародная правка текста.
Вон как она "Уход за магическими животными" шпарит
вот кстати да, "шпарит" - самое подходящее слово
Я начинала читать и мне перевод нравился. Но поскольку мне не нравится сам фик то читать я бросила. Надо будет заглянуть.
Зато зашла сегодня на ТП и с огромным удовольствием начала читать "Моя Одиссея". Юморист всегда отменно пишет и новая история не исключение, так что искренне рекомендую.
Не, меня как раз не унесло ))) Кстати, а как здесь редактировать свои сообщения? А то последнее можно, а предыдущее не получается